Tribunal de Distrito de Los Estados Unidos para el Distrito de Colorado

Nota: esta es la versión HTML de la Notificación. Para ver la notificación en formato PDF, haga clic aquí.

El presente es un aviso autorizado por el Tribunal. El presente no es un ofrecimiento voluntario de un abogado.

  • Un grupo de au pairs demandó a las compañías que patrocinaron sus visas J-1, alegando violaciones a las leyes federales y/o estatales por los salarios semanales que se les pagaron.
  • El Tribunal ha permitido que esta demanda sea colectiva en nombre del grupo de au pairs que recibió patrocinio de alguno de los 15 (quince) patrocinadores de visas J-1 en algún momento desde 2009 hasta la fecha.
  • El Tribunal no ha decidido si los patrocinadores de las visas hicieron algo mal. Por lo tanto, actualmente no existe ninguna suma de dinero para recuperar. Tampoco existen garantías de que habrá algún resarcimiento. Sin embargo, sus derechos legales se ven afectados y usted tiene una opción para elegir.:
SUS DERECHOS Y OPCIONES LEGALES EN ESTA DEMANDA

NO HACER NADA

Mantenerse en la demanda. Esperar el resultado. Renunciar a determinados derechos.

Al no hacer nada, mantendrá la posibilidad de obtener dinero o beneficios si el grupo de au pairs gana el caso en tribunales o las partes realizan una conciliación. Sin embargo, usted renunciará a su derecho de demandar al patrocinador de visas de manera individual por los mismos reclamos legales de la presente demanda.

SOLICITAR EXCLUIRSE

Excluirse de la demanda. No obtener beneficios si la demanda prospera. Mantener los derechos.

Podrá excluirse de una parte o toda la demanda colectiva. Si se excluye, no recibirá el dinero o los beneficios que sean adjudicados posteriormente para la parte de la demanda para la que se excluyó. Sin embargo, usted mantendrá su derecho de demandar al patrocinador de visas de manera individual por los mismos reclamos legales de la presente demanda.

  • Sus opciones se explican en la presente notificación. Para excluirse de parte o toda la demanda colectiva, debe tomar una decisión a más tardar el 3 de octubre de 2018.
  • El grupo de au pairs debe probar sus reclamos en contra de los Patrocinadores en el juicio. Si el grupo de au pairs tiene éxito y obtiene dinero o beneficios de los Patrocinadores, usted recibirá una notificación sobre cómo solicitar su parte. Si el grupo de au pairs no tiene éxito, no se adjudicarán dinero ni beneficios.

INFORMACIÓN BÁSICA

1. ¿Por qué recibí esta notificación?

De acuerdo con los patrocinadores de visas J-1 que dirigen el programa de au pairs, usted es o fue au pair en los Estados Unidos entre el 1 de enero de 2009 y el presente. La presente notificación se le envía conforme con una Orden Judicial porque ahora usted forma parte de una demanda colectiva en contra de dichos patrocinadores. Como resultado, usted podrá ejercer sus derechos legales antes de que el Tribunal celebre la audiencia para decidir si los reclamos en contra de los patrocinadores, en su nombre, son correctos. La jueza Christine Arguello del Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito de Colorado es la encargada de la presente demanda colectiva. El juicio se conoce como Beltrán, et al. v. InterExchange, et al., caso n.º 14-cv-3074.

2. ¿De qué se trata este juicio?

Como parte del programa de au pairs, algunas compañías (los “Patrocinadores” que se incluyen más adelante en la Pregunta 3) patrocinan au pairs para que vivan y trabajen en los Estados Unidos con visas J-1. Con este juicio se determinará si dichos patrocinadores conspiraron para fijar el salario del grupo de au pairs en $195,75 por semana, y si violaron las leyes federales, estatales o locales al hacerlo.

3. ¿Qué es una demanda colectiva y quiénes participan?

En una demanda colectiva, una o más personas denominadas “Representantes del Grupo de la Demanda” entablan un juicio en nombre de un grupo de personas que tienen reclamos similares. En conjunto son los “Miembros de la Demanda Colectiva”. Las Representantes del Grupo de la Demanda son: Johana Paola Beltrán, Lusapho Hlatshaneni, Beaudette Deetlefs, Alexandra Ivette González, Juliane Harning, Nicole Mapledoram, Laura Mejía Jiménez, Sarah Caroline Azuela Rascon, Linda Elizabeth, Catherine Caramelo y Camila Gabriela Pérez Reyes. Cada una de ellas fue au pair con uno o más patrocinadores. Junto con los Miembros de la Demanda Colectiva, se denominan también como grupo de Demandantes. Las compañías demandadas (Patrocinadores) se denominan Demandados. El grupo incluye:

  • InterExchange, Inc.
  • Great AuPair, LLC
  • AuPairCare Inc.
  • Agent Au Pair
  • Au Pair International, Inc.
  • Cultural Care, Inc., d/b/a Cultural Care Au Pair.
  • APF Global Exchange NFP, d/b/a Aupair Foundation.
  • American Cultural Exchange LLC and GoAuPair Operations, LLC, d/b/a GoAuPair.
  • USA Au Pair, Inc.
  • Expert Group International, Inc., d/b/a Expert AuPair.
  • EurAuPair Intercultural Child Care Programs
  • Cultural Homestay International
  • American Institute for Foreign Study, d/b/a Au Pair In America (APIA).
  • 20/20 Care Exchange, Inc., d/b/a The International Au Pair Exchange.
  • A.P.E.X. American Professional Exchange LLC, d/b/a ProAuPair.

Las Representantes del Grupo de la Demanda, los Miembros de la Demanda Colectiva y los Patrocinadores son las “partes” de esta demanda colectiva. Las familias que hospedaban al grupo de au pairs no son partes y el grupo de Demandantes no busca ningún resarcimiento de parte de las familias.

4. ¿Por qué es esta una demanda colectiva?

El Tribunal decidió que esta demanda puede ser una demanda colectiva porque reúne las condiciones de la Ley Federal del Proceso Civil 23, que rige las demandas colectivas en tribunales federales, que incluyen:

  • Más de 91 000 au pairs reciben o recibieron el patrocinio para las visas J-1 de uno o más Patrocinadores;
  • Existen cuestiones y hechos legales que son comunes a todo el grupo;
  • Los reclamos de las Representantes del Grupo de la Demanda son característicos de los reclamos del resto de las Demandas Colectivas;
  • Las Representantes del Grupo de la Demanda y los abogados que representan la Demanda Colectiva defenderán los intereses del Grupo de la Demanda de manera justa y adecuada;
  • Las cuestiones y los hechos legales comunes son más importantes que las cuestiones que afectan solo a las personas;
  • Esta demanda colectiva será más eficaz que varias demandas particulares.

Se puede obtener más información sobre las razones por las que el Tribunal permite que esta demanda sea una demanda colectiva en la Orden de Certificación de la Demanda Colectiva del Tribunal (inglés).

LOS RECLAMOS DEL JUICIO

5. ¿Qué se reclama en este juicio?

Un grupo de au pairs reclama que sus patrocinadores de visas J-1 infringieron leyes federales antimonopolio al conspirar para fijar sus salarios semanales en $195,75. El grupo de au pairs también alega que algunos patrocinadores infringieron leyes contra el chantaje civil y leyes estatales de protección del consumidor y salarios, no pagaron por capacitación y cometieron fraude. Para obtener más información sobre qué reclamos se presentaron contra los diferentes patrocinadores, consulte el Apéndice de esta Notificación. Puede leer los Reclamos de la Demanda Colectiva del grupo de Demandantes en aqui (inglés).

6. ¿Qué responden los Patrocinadores?

Los Patrocinadores niegan haber cometido un delito y dicen que no conspiraron para fijar los salarios en $195,75. También alegan que el monto de $195,75 para salarios semanales de au pairs lo estipula el Departamento de Estado de los Estados Unidos. Los Patrocinadores niegan haber cometido fraude y niegan haber infringido las leyes de protección de consumidores y de salarios estatales. La respuestas de los Patrocinadores al reclamo están disponibles también en Documentos claves pagina.

7. ¿El Tribunal ya decidió quién tiene razón?

No. El Tribunal no decidió si el grupo de au pairs o los Patrocinadores tienen la razón. Al establecer la Demanda Colectiva y emitir esta notificación, el Tribunal no sugiere que el grupo de au pairs ganarán o perderán el caso. El grupo de au pairs debe probar sus reclamos en el juicio. (Consulte “El Juicio” más adelante, en la página 8).

8. ¿Qué pide el grupo de au pairs?

El grupo de au pairs está pidiendo un resarcimiento económico por daños y perjuicios, producto de la presunta fijación del salario de au pairs en $195,75 por semana por parte de los Patrocinadores. El grupo de au pairs de algunos Patrocinadores también reclaman el dinero que sostienen deberían haber recibido si el salario semanal hubiese cumplido con las leyes federales, estatales y locales. Además, el grupo de au pairs quiere que se les prohíba a los Patrocinadores fijar los salarios para au pairs en el futuro, y asegurarse de que las personas que trabajen como au pairs reciban salarios legales fijados en función de los precios del mercado. Para obtener más información sobre qué reclamos se presentaron contra los diferentes patrocinadores, consulte el Apéndice de esta Notificación.

9. ¿Hay dinero disponible en este momento?

No hay dinero o beneficios disponibles en este momento porque el Tribunal no ha decidido aún si los Patrocinadores cometieron un delito, y no se realizó ninguna conciliación. No existen garantías de que se obtengan dinero o beneficios. Si los hubiera, se le notificará sobre cómo obtener su parte si es que tiene derecho a ello.

¿QUIÉN INTEGRA LA DEMANDA COLECTIVA?

10. ¿Soy parte de la Demanda Colectiva?

Todas las personas que fueron au pairs estándares con visas J-1 patrocinadas por uno de los Patrocinadores de la lista incluida en la Pregunta 3, desde el 1 de enero de 2009 hasta la fecha, son miembros de uno o más grupos (denominados colectivamente como “Grupo de la Demanda”). Un au pair “estándar” es un au pair que se esperaba que cumpliera hasta 45 horas de cuidado de niños por semana y que recibía un salario semanal de $195,75. El Grupo de la Demanda está compuesto por dieciocho (18) grupos separados, cada uno de los cuales es específico para determinados reclamos legales, Patrocinadores y/o Estados. Debe revisar con atención las definiciones de la demanda colectiva para determinar a qué grupo pertenece::

Grupo Antimonopolio
Todas las personas patrocinadas por alguno de los Demandados para trabajar como au pair estándar en los Estados Unidos conforme con una Visa J-1.
Grupo RICO (Racketeer Influenced and Corruption Organizations - la Ley contra el Chantaje Civil, Influencia y Organizaciones Corruptas)
Todas las personas patrocinadas por los Demandados Au Pair in America (American Institute for Foreign Study), AuPairCare, Inc., Cultural Care, Inc. o InterExchange, Inc. para trabajar como au pairs estándares en los Estados Unidos conforme con una Visa J-1.
Subgrupo de Capacitación de Florida
Todas las personas sujetas a capacitación para au pairs estándares no remunerada por el Demandado Expert Group International, Inc. de Florida.
Subgrupo de Capacitación de Nueva York
Todas las personas sujetas a capacitación para au pairs estándares no remunerada por el Demandado Au Pair in America (American Institute for Foreign Study), Cultural Care, Inc. o InterExchange, Inc. de Nueva York.
Subgrupo de Capacitación de Nueva Jersey
Todas las personas sujetas a capacitación para au pairs estándares no remunerada por el Demandado AuPairCare de Nueva Jersey.
Subgrupo Au Pair in America de California
Todas las personas patrocinadas por el Demandado Au Pair in America (American Institute for Foreign Study) para trabajar como au pairs estándares en el Estado de California conforme con a una Visa J-1.
Subgrupo Au Pair in America de Illinois
Todas las personas patrocinadas por el Demandado Au Pair in America (American Institute for Foreign Study) para trabajar como au pairs estándares en el Estado de Illinois conforme con una Visa J-1.
Subgrupo AuPairCare de Michigan
Todas las personas patrocinadas por el Demandado AuPairCare, Inc. para trabajar como au pairs estándares en el Estado de Michigan conforme con una Visa J-1.
Subgrupo AuPairCare de Pensilvania
Todas las personas patrocinadas por el Demandado AuPairCare, Inc. para trabajar como au pairs estándares en la Mancomunidad de Pensilvania conforme con una Visa J-1.
Subgrupo Cultural Care de Maryland
Todas las personas patrocinadas por el Demandado Cultural Care, Inc. para trabajar como au pairs estándares en el Estado de Maryland conforme con una Visa J-1.
Subgrupo Cultural Care de Massachusetts
Todas las personas patrocinadas por el Demandado Cultural Care, Inc. para trabajar como au pairs estándares en la Mancomunidad de Massachusetts conforme con una Visa J-1.
Subgrupo Cultural Care de Pensilvania
Todas las personas patrocinadas por el Demandado Cultural Care, Inc. para trabajar como au pairs estándares en la Mancomunidad de Pensilvania conforme con una Visa J-1.
Subgrupo Cultural Care de Texas
Todas las personas patrocinadas por el Demandado Cultural Care, Inc. para trabajar como au pairs estándares en el Estado de Texas conforme con una Visa J-1.
Subgrupo Cultural Care de Utah
Todas las personas patrocinadas por el Demandado Cultural Care, Inc. para trabajar como au pairs estándares en el Estado de Utah conforme con una Visa J-1.
Subgrupo Cultural Care de Virginia
Todas las personas patrocinadas por el Demandado Cultural Care, Inc. para trabajar como au pairs estándares en la Mancomunidad de Virginia conforme con una Visa J-1.
Subgrupo Expert Au Pair de Colorado
Todas las personas patrocinadas por el Demandado Expert Group International, Inc. para trabajar como au pairs estándares en el Estado de Colorado conforme con una Visa J-1.
Subgrupo GoAuPair de Maryland
Todas las personas patrocinadas por el Demandado American Cultural Exchange LLC y GoAuPair Operations LLC (que opera bajo el nombre de GoAuPair) para trabajar como au pairs estándares en el Estado de Maryland conforme con una Visa J-1.
Subgrupo InterExchange de Colorado
Todas las personas patrocinadas por el Demandado InterExchange, Inc. para trabajar como au pairs estándares en el Estado de Colorado conforme con una Visa J-1.

Para obtener más información sobre qué reclamos se presentaron contra los diferentes patrocinadores, consulte el Apéndice de esta Notificación.

11. ¿Qué grupos de au pairs actuales y anteriores se incluyen?

Si trabajó como au pair “estándar” en los estados Unidos con una visa J-1 patrocinada por alguno de los Patrocinadores de la lista que se incluye en la Pregunta 3 desde el 1 de enero de 2009 hasta la fecha , usted es miembro del Grupo de la Demanda, que incluye uno o más de los 18 grupos nombradas precedentemente.

12. ¿Existen au pairs que no se hayan incluido en el Grupo de la Demanda?

Si usted trabajó como au pair con el patrocinio de uno de los Patrocinadores antes del 1 de enero de 2009, no se incluirá en el Grupo de la Demanda. El Grupo de la Demanda no incluye au pairs no estándares con visas J-1, como el grupo de au pairs de “Extraordinaire”, “EduCare”, “Professional”, “Premium” o “Plus”. El Grupo de la Demanda no incluye a otros proveedores de cuidado de niños a domicilio, como niñeras o babysitters.

Actualmente, AuPairCare se encuentra apelando una decisión que determinará si el grupo de au pairs patrocinado por ellos puede ser parte del grupo de la demanda ante el tribunal en Colorado. Si la apelación resulta a favor de Au Pair Care, el grupo de au pairs patrocinado por Au Pair Care no podrá ser parte de este caso y cualquier reclamo que este grupo de au pairs de Au Pair Care tenga deberá resolverse mediante un arbitraje. En el caso de que el grupo de au pairs patrocinado por AuPairCare sea finalmente parte del grupo de la demanda, el grupo de au pairs de AuPairCare recibirá una notificación por separado y la oportunidad de excluirse.

13. Todavía no tengo certeza si me incluyo en el Grupo de la Demanda.

Si usted todavía no tiene certeza de integrar el Grupo de la Demanda, puede comunicarse con el administrador de la demanda colectiva al número gratuito 1-844-859-6769, por correo electrónico a info@aupairclassaction.com.

SUS DERECHOS Y OPCIONES

14. ¿Qué sucede si no hago nada?

Al no hacer nada, usted permanece en el Grupo de la Demanda. Si continúa y el grupo de Demandantes obtiene dinero o beneficios, ya como resultado del juicio o una conciliación, será notificado sobre la manera de solicitar su parte. Tenga en cuenta que si no hace nada ahora, independientemente de que el grupo de Demandantes gane o pierda el juicio, usted no podrá demandar, o seguir demandando, a ningún Patrocinador por los mismos reclamos legales que se plantean en este juicio. Esto también significa que si no hace nada, estará legalmente obligado por las órdenes y las sentencias que expida el Tribunal en relación con esta demanda colectiva.

15. ¿Por qué debería solicitar excluirme?

Usted debería solicitar excluirse si no desea ser parte de este juicio en contra de los patrocinadores del Programa de Au Pairs. También debería solicitar excluirse si ya presentó o desea entablar su propio juicio con respecto a los mismos reclamos de este juicio. Usted podrá excluirse de todo el Grupo de la Demanda, o de la cantidad de grupos diferentes a los que pertenezca que desee. Si se excluye del Grupo de la Demanda completo, lo que a veces se menciona como “optar por excluirse”, no obtendrá dinero ni beneficios de este juicio si el grupo de au pairs prueba su caso en el juicio o si las partes realizan alguna conciliación. Si opta por excluirse solo de una parte del Grupo de la Demanda, solo obtendrá el dinero o los beneficios si la parte en la que se mantuvo también recibe dinero o beneficios. Si optó por excluirse, no quedará legalmente obligado por las órdenes y sentencias del Tribunal que correspondan al Grupo o los Grupos de la Demanda de los que se excluyó

Si entabla su propio juicio después de excluirse, usted tendrá que encontrar y pagar su propio abogado para el juicio. También deberá probar sus reclamos, que debería analizar con un abogado lo antes posible ya que pueden estar sujetos a normas de prescripción.

Tenga en cuenta que si se excluye del Grupo de la Demanda, o de cualquier grupo particular, y actualmente está en los Estados Unidos como au pair con una visa J-1 patrocinada por alguno de los Patrocinadores de este juicio, y como resultado de este juicio se producen cambios en las políticas de su Patrocinador con respecto al salario semanal, estos cambios también se aplicarán a su caso.

16. ¿Cómo solicito al Tribunal que me excluya del Grupo de la Demanda?

Para solicitar excluirse, deberá enviar un formulario de “Solicitud de Exclusión” al administrador de la demanda colectiva. Lo podrá hacer por correo electrónico, correo postal, o en línea, a más tardar el 3 de octubre de 2018. Podrá completar un formulario de Solicitud de Exclusión aqui, o descargar un formulario de Solicitud de Exclusión desde la Documentos claves pagina y enviarlo a: Beltrán v. InterExchange c/o JND Legal Administration, P.O. Box 91345, Seattle, WA 98111 a más tardar el 3 de octubre de 2018. También podrá excluirse al enviar una carta por correo al administrador de la demanda colectiva indicando que quiere excluirse del caso Beltrán v. InterExchange. En la carta, asegúrese de incluir su nombre y dirección, firmar la carta y enviarla a: Beltrán v. InterExchange c/o JND Legal Administration, P.O. Box 91345, Seattle, WA 98111. Si usted envía su propia carta o usa un formulario de Solicitud de Exclusión, deberá indicar de cuáles de los grupos individuales de la Pregunta 10 se excluye y realizar el franqueo postal de la carta a más tardar el 3 de octubre de 2018. Usted podrá excluirse completamente o solo de alguno de los grupos de la demanda.

LOS ABOGADOS QUE REPRESENTARÁN AL GRUPO DE LA DEMANDA

17. ¿Tengo un abogado en este caso?

Sí. Usted contará con la representación de los abogados de Boies Schiller Flexner LLP, de Nueva York, NY, y de Towards Justice, de Denver, CO. Juntos se denominarán “Abogados de la Demanda Colectiva”. Estos profesionales tienen experiencia en casos similares. Se puede consultar información adicional sobre cada estudio jurídico, sus prácticas y sus abogados en www.bsfllp.com y www.towardsjustice.org.

18. ¿Debería contratar a mi propio abogado?

No necesita contratar su propio abogado porque los Abogados de la Demanda Colectiva trabajarán en su nombre. No obstante, usted tendrá derecho a tener su propio abogado, si así lo desea. Sin embargo, será su responsabilidad pagar los honorarios. Por ejemplo, usted podrá pedir a su abogado que comparezca en el Tribunal por usted si desea que una persona que no sea uno de los Abogados de la Demanda Colectiva hable en su nombre. Asimismo, podrá considerar contratar a su propio abogado si desea excluirse de todos o alguno de los Grupos de la Demanda y entablar su propio juicio contra algún Patrocinador.

19. ¿Cómo se pagará a los abogados?

Si el grupo de au pairs tiene éxito en el juicio, los Abogados de la Demanda Colectiva pedirán al Tribunal el pago de gastos y honorarios en que se incurrieron para la representación del Grupo de la Demanda. Ya sea que gane o pierda, usted no deberá pagar esos gastos y honorarios. Si el Tribunal acepta la solicitud de los Abogados de la Demanda Colectiva, los gastos y honorarios podrían descontarse del dinero que se obtenga para el Grupo de la Demanda o pagarse separadamente por los Patrocinadores.

EL JUICIO

20. ¿Cómo y cuándo el Tribunal decide quién tiene la razón?

El juicio se llevará a cabo en el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito de Colorado, Juzgado de los Estados Unidos Alfred A. Arraj, 901 19th Street, Denver, Colorado, en la Sala A602. Durante el juicio, un Jurado o el Juez escucharán todas las pruebas para determinar si el grupo de Demandantes o los Demandados tienen la razón sobre los reclamos de este juicio. No existen garantías de que el grupo de Demandantes gane u obtenga dinero o beneficios para el Grupo de la Demanda.

21. ¿Tengo que asistir al juicio?

No, no necesita asistir al juicio. Los Abogados de la Demanda Colectiva presentarán el caso por el grupo de Demandantes y los Patrocinadores presentarán su defensa. Le invitamos a asistir, a su propia cuenta.

22. ¿Obtendré dinero después del juicio?

Si el grupo de au pairs tiene éxito en el juicio y obtiene dinero o beneficios ya sea como resultado del juicio o una conciliación, recibirá una notificación en caso de incluirse en las personas calificadas para solicitar una parte.

OBTENGA MÁS INFORMACIÓN

23. ¿Hay más información disponible?

Sí, en el Documentos claves pagina donde encontrará la Orden de Certificación de la Demanda Colectiva del Tribunal, los Reclamos que los Representantes del Grupo de la Demanda presentaron ante el Tribunal en su nombre y el del grupo de au pairs, las Respuestas de los Patrocinadores a la Demanda, las mociones de los Patrocinadores para desestimar la demanda, y también el formulario de Solicitud de Exclusión. Además, podrá hablar con el administrador del grupo de la demanda si se comunica al número 1-844-859-6769 o envía un correo electrónico a info@aupairclassaction.com.

24. ¿Esta demanda colectiva está relacionada con la demanda conforme con la ley FLSA contra algunos Patrocinadores?

El Grupo de la Demanda de esta notificación es parte del mismo caso, Beltrán v. InterExchange, en el que una cantidad determinada de au pairs ha realizado reclamos contra sus Patrocinadores por violaciones a la Ley de Normas Justas de Trabajo (Fair Labor Standards Act, FLSA). Sin embargo, este Grupo de la Demanda no es el mismo los grupos de las demandas conforme con la FLSA. Los grupos de las demandas conforme con la FLSA entablaron juicios por violaciones a las normas de salarios mínimos y horas extras de la FLSA contra solo los siguientes seis Patrocinadores: :

  • InterExchange, Inc.;
  • Cultural Care, Inc. d/b/a Cultural Care Au Pair;
  • American Institute For Foreign Study (AIFS) d/b/a Au Pair In America (APIA);
  • Go Au Pair Operations, LLC d/b/a Go Au Pair y American Cultural Exchange, LLC, d/b/a Go Au Pair;
  • Au Pair Care, Inc.;
  • Expert Group International, Inc. d/b/a Expert AuPair.

Esta demanda colectiva (que incluye 18 grupos de demanda particulares) presenta diferentes reclamos contra todos olos Patrocinadores, tal como se indica en la Pregunta 5. Permanecer en todo o parte del Grupo de la Demanda, u optar excluirse, no tendrá relevancia en su participación en los grupos de las demandas conforme con la FLSA contra los seis Patrocinadores nombrados precedentemente. Usted podrá ser miembro de ambos teste Grupo de la Demanda y el grupo de la demanda conforme con la FLSA. Usted también podrá integrar los grupos de las demandas conforme con la FLSA y optar por excluirse de este Grupo de la Demanda, o de una parte del mismo.

Además, a diferencia de los grupos de la demanda conforme con la FLSA, para ser un miembro del Grupo de la Demanda que se describe en esta notificación, usted no necesitará incluirse. Si no hace nada, automáticamente será miembro del Grupo de la Demanda. Solo deberá tomar medidas a más tardar el 3 de octubre de 2018 si no desea ser parte de este Grupo de la Demanda. Para obtener más información sobre qué reclamos se presentaron contra los diferentes patrocinadores, consulte el Apéndice de esta Notificación. Puede encontrar más información sobre excluirse de todos o algunos de los 18 grupos de las demandas individuales que componen el Grupo de la Demanda, en el sitio web.

25. ¿Es importante mi estado inmigratorio para ser parte del Grupo de la Demanda?

No. Usted será miembro del Grupo de la Demanda independientemente de su estado inmigratorio o independientemente de que resida dentro o fuera de los Estados Unidos. El patrocinador de su visa no podrá tomar represalias en su contra de ningún modo por participar en esta demanda colectiva.